Danielle Sanchez
Sep 155 min read
Dicas para traduzir documentação para a imigração dos EUA
Aqui estão algumas orientações sobre a importância da COMUNICAÇÃO ao traduzir materiais para a imigração dos EUA.
Danielle Sanchez
Nov 9, 20202 min read
PENSAR COMO TRADUTOR - POSTS DA DANI - 4
Hoje vou falar sobre o Kudoz do Proz: o que é, como você pode usá-lo e como contribuir para enriquecê-lo.
Danielle Sanchez
Oct 26, 20204 min read
PENSAR COMO TRADUTOR - POSTS DA DANI - 3
Vamos conversar sobre os tipos de cliente que tradutores têm e como evitar e/ou recuperar calotes.
Danielle Sanchez
Oct 26, 20204 min read
PENSAR COMO TRADUTOR - POSTS DA DANI - 2
Ferramentas são todas as coisas, materiais e imateriais, que ajudam a desempenhar um serviço, a fornecer um bem, a agir como empresário.
Danielle Sanchez
Oct 26, 20201 min read
PENSAR COMO TRADUTOR - POSTS DA DANI - 1
Jobs/projetos não caem do céu. Não estão na Natureza, prontos para serem colhidos por algum coletor-caçador. Um freelance colhe o que planta
Danielle Sanchez
Mar 30, 20202 min read
Podem contar comigo. Eu estou aqui.
Estou tão habituada a sentar no meu computador e falar com todo mundo no mundo todo que sinto que essas pessoas, atrás de seus usernames...
Danielle Sanchez
Dec 16, 20192 min read
Tradução: promovendo a boa vontade e o entendimento sempre. Feliz Natal e Excelente Ano Novo!
Nesse final de ano, vou falar de algo pessoal. Não gosto de mensagens genéricas, acho vazias e sem significado. Vou falar de algo que me...
Danielle Sanchez
Apr 4, 20193 min read
Entrevista com Heloísa Ferreira, tradutora - Behind The Curtains
Heloísa Ferreira Médica Veterinária pela UFPR Mestre em Ciências Veterinárias pela UFPR Tradutora/revisora ING-POR e ESP-POR há 16 anos...
Danielle Sanchez
Mar 26, 20193 min read
Mario Lúcio de Freitas: As duas facetas do mercado de tradução, ou a falácia da regulamentação
Mario Lúcio de Freitas - Tradutor com 32 anos de carreira, experiência anterior como gerente administrativo e de operações em...
Danielle Sanchez
Mar 21, 20193 min read
Entrevista com Ana Julia Perrotti-Garcia, tradutora/intérprete - Behind The Curtains
Ana Julia Perrotti-Garcia Áudio-descrição - Tradutora - Intérprete English <> Português > Español > Italiano LinkedIn...