Danielle Sanchez
- Nov 12, 2020
- 1 min
THINKING AS A TRANSLATOR - DANI'S THOUGHTS - 1
Projects do not fall from heaven. They are not in Nature, ready to be harvested by a hunter-gatherer. We, Freelances, reap what we sow.
Danielle Sanchez
- Nov 9, 2020
- 2 min
PENSAR COMO TRADUTOR - POSTS DA DANI - 4
Hoje vou falar sobre o Kudoz do Proz: o que é, como você pode usá-lo e como contribuir para enriquecê-lo.
Danielle Sanchez
- Oct 26, 2020
- 4 min
PENSAR COMO TRADUTOR - POSTS DA DANI - 3
Vamos conversar sobre os tipos de cliente que tradutores têm e como evitar e/ou recuperar calotes.
Danielle Sanchez
- Oct 26, 2020
- 4 min
PENSAR COMO TRADUTOR - POSTS DA DANI - 2
Ferramentas são todas as coisas, materiais e imateriais, que ajudam a desempenhar um serviço, a fornecer um bem, a agir como empresário.
Danielle Sanchez
- Oct 26, 2020
- 1 min
PENSAR COMO TRADUTOR - POSTS DA DANI - 1
Jobs/projetos não caem do céu. Não estão na Natureza, prontos para serem colhidos por algum coletor-caçador. Um freelance colhe o que planta
Danielle Sanchez
- Mar 31, 2020
- 2 min
You can count on me. I am here.
I'm so used to sitting in front of my computer and talking with everybody around the world that I feel like these people, behind their...
Danielle Sanchez
- Mar 30, 2020
- 2 min
Podem contar comigo. Eu estou aqui.
Estou tão habituada a sentar no meu computador e falar com todo mundo no mundo todo que sinto que essas pessoas, atrás de seus usernames...
Danielle Sanchez
- Dec 17, 2019
- 2 min
Translation: always fostering goodwill and understanding. Merry Christmas and Great New Year!
In this end of the year I’ll talk about something personal. I don’t like generic messages; I think they are empty and meaningless. I’ll...
Danielle Sanchez
- Dec 16, 2019
- 2 min
Tradução: promovendo a boa vontade e o entendimento sempre. Feliz Natal e Excelente Ano Novo!
Nesse final de ano, vou falar de algo pessoal. Não gosto de mensagens genéricas, acho vazias e sem significado. Vou falar de algo que me...
Danielle Sanchez
- Apr 5, 2019
- 3 min
Interview with Heloísa Ferreira, translator - Behind The Curtains
Heloísa Ferreira Veterinarian, Federal University of Paraná’s (UFPR) Master in Veterinary Science, Federal University of Paraná’s (UFPR)...